O "Amamir" é capaz
de facilmente medindo o conteúdo de Suger de fruta na árvore
sem deteriorar. Você pode navio a doçura-conferida fruta
o f qualidade alta com confiança.
The "Amamir" percebe uma colheita planejada
e comércio de preço alto ingresing o valor de fruta que
o produtor recolheu debaixo de grande cuidado. Pelo contrário,
consumidores podem compra a fruta sentindo em repouso.
| MODEL |
TD-2000C |
| MEASURING
METHOD |
Near
infrared spectroscopic analysis |
| MEASURING
OBJECT |
Apple,
peach ... |
| DIMENSIONS |
240x120x80(mm) |
| WEIGHT |
1.2Kg
(Excluding the optical fiber) |
| MEASURING
RANGE |
5~30
BRIX % |
| MEASURING
TIME |
Approx.
3 sec. |
| AMBIENT
TEMPERATURE |
10~30
ºC |
| AMBIENT
SUPPLY |
"AA"
five cells |
| CONSUMPTION |
Max.
2.5W |
|
AT
2000
|
| DIGITAL
ABBE REFRACTOMETER
DR-A1 |
Por operação
muito simples que precisa só de fixar a linha de limite de
refração nos cabelos transversais, este refractometer
indica diretamente um valor medido (em índice refrativo ou
Brix %, seletivo) em dígitos junto com temperatura na exibição.
Isto refractometer habilita alguém para executar medida facilmente
sem ler de graduação analógica.
*O valor de Dispersive não pode ser medido por este refractometer. |
|
| Measurement
range: |
Refractive
index(nD)
1.3000 to1.7100
Brix(%) 0.0 to 95.0%(automatic temperature compensation is executed
at 5 to 50°C) |
| Minimum
scale: |
Refractive
index(nD) 0.0001
Brix(%) 0.1% |
| Measurement
accuracy: |
Refractive
index(nD) ±0.0002
Brix(%) ±0.1% |
Measurement
temperature range: |
5
to 50°C |
| Size
and weight: |
Main
unit 13x29x31cm, 6.0kg |
|
Le-1310
 |
| O 1T é um Abbe refractometer
de tipo normal, índices de medidas refrativos de líquidos
e sólidos depressa e com precisão. É projetado
para dar índices refrativos de D linha sem usar uma luminária
de sódio. |
|
| Measurement range: |
Refractive index(nD)
1.3000 to1.7000
Brix(%) 0.0 to 95.0% |
| Minimum scale: |
Refractive index(nD) 0.001
Brix(%) 0.5% |
| Measurement accuracy: |
Refractive index(nD) ±0.0002
Brix(%) ±0.1% |
Measurement
temperature range: |
0 to 50°C |
| Size and weight: |
Main unit 13x18x23cm, 3.4kg |
|
Le-1210
 |
|
Projetado para
ser usado com combinações que exigem medida em alta
temperatura |
|
| Measurement range: |
Refractive index(nD) 1.3000
to 1.7000
Brix(%) 0.0 to 95.0% |
| Minimum scale: |
Refractive index(nD) 0.001
Brix(%) 0.5% |
| Measurement accuracy: |
Refractive index(nD) ±0.0002
Brix(%) ±0.1% |
Measurement
temperature range: |
0 to 120°C |
| Size and weight: |
Main unit 12x20x25cm, 5.8kg |
|
Le-.1220
 |
|
|
O tipo 3T tinha sido desenvolvido para dar melhorado medindo precisão
e facilidade de usar. Isto tinha sido alcançado fazendo melhorias
fundamentais para o sistema óptico, utilising uma escala maior,
incorporando uma luminária de intensidade alta e usando um
dobro controlar botão para dar controle rápido e melhor. |
|
| Measurement range: |
Refractive index(nD) 1.30000
to 1.71000
Brix(%) 0.00 to 95.00% |
| Minimum scale: |
Refractive index(nD) 0.0002
Brix(%) 0.1% |
| Measurement accuracy: |
Refractive index(nD) ±0.0001
Brix(%) ±0.05% |
Measurement
temperature range: |
0 to 50°C |
| Size and weight: |
Main unit 12x31x34cm, 9.0kg |
|
Le-1230
 |
|
R & D em novos materiais para tecnologias modernas está
estando ativamente administrado em toda indústria. Muitos destes
materiais (especialmente polymer filme e materiais relacionados) são
de índice refrativo alto-freqüentemente muito alto para
o Abbe existente refractometers. Mas estes são agora cobertos
com o nD1.4700 a 1.8700 alcance do tipo 4T. |
|
| Measurement range: |
Refractive index(nD) 1.4700
to 1.8700 |
| Minimum scale: |
Refractive index(nD) 0.001 |
| Measurement accuracy: |
Refractive index(nD) ±0.0002 |
Measurement
temperature range: |
0 to 50°C (Temperature range
available of the circulating water) |
| Size and weight: |
Main unit 13x18x23cm, 3.4kg |
|
Le-1240
 |
|
| REFRATÔMETROS
MULTI-USO |
| MULTI-WAVELENGTH
ABBE REFRACTOMETER DR-M2 |
O DR-M2 digitally resultado da medida de exibições de
índice refrativo ou número de Abbe no LCD.
A medida pode ser alcançada por matching a linha de limite
com o ponto de interseção dos cabelos transversais.
Isto refractometer é connectable com impressora digital DP-21(B)
(opcional). |
|
| Measurement range: |
1.3000 to1.7100 in refractive index |
| Minimum scale: |
0.0001 in refractive index
0.1 in Abbe number |
| Measurement accuracy: |
±0.0002 in refractive index
±0.1 in Abbe number |
Measurement
temperature range: |
5 to 50°C |
| Size and weight: |
Refractometer 13x29x31cm, 6.0kg
Light source unit 15x33x11cm, 3.0kg |
|
LE-1410
 |
|
| MULTI-WAVELENGTH
ABBE REFRACTOMETER DR-M4 |
Índice refrativo ou número de Abbe(·d ou·e)
pode ser medido em comprimentos de onda diferentes
de 450 até 1,100nm(Para medida em comprimentos de onda de 681
até 1,100nm, o Espectador de Raio Infra-vermelho Próximo
opcional(RÉ-9115) é exigido.)
O DR-resultado de medida de exibições de M4 de índice
refrativo ou número de Abbe digitally no LCD.
A medida pode ser alcançada por matching a linha de limite
com o ponto de interseção dos cabelos transversais.
Isto refractometer é connectable com impressora digital DP-21(B)(opcional).
|
|
| Measurement range: |
Wavelength 450nm:Refractive index
1.5164 to 1.9164
Wavelength 589nm:Refractive index 1.4700 to 1.8700
Wavelength 680nm:Refractive index 1.4558 to 1.8557
Wavelength 1,100nm:Refractive index 1.4304 to 1.8303 |
| Minimum scale: |
0.0001 in refractive index
0.1 in Abbe number |
| Measurement accuracy: |
±0.0002 in refractive index(with the
attached test piece at 500 to 650nm) |
| Wavelength range: |
From 450 to 1100nm(with
interference filters)
(For measurement at wavelengths ranging from 681 to 1100nm,
the Near Infrared Ray Viewer(optional) is required) |
Measurement
temperature range: |
5 to 50°C |
| Size and weight: |
Refractometer 13x29x31cm, 6.0kg
Light source unit 15x33x11cm, 3.0kg |
| Optional accessory: |
Near Infrared Ray Viewer
(Part No. RE-9115) |
|
LE-1414
 |
|
| |
| |
| DIGITAL
REFRACTOMETER for SALINITY |
A salinidade por mililitros () de agua do mar pode ser medida
com só uma quantidade pequena de amostra e com um procedimento
simples. A temperatura está automaticamente corrigida, de forma
que não é necessário para se preocupar sobre
a temperatura de amostras. O PR-100SA é usado na Hidroponia
para medir a salinidade por mililitros () de agua do mar ou
artificial de agua do mar |
|
AT-3488
|
| Measurement
range : |
Concentration
of salinity: 0 to 100‰ |
| Minimum
scale : |
1‰ |
| Measurement
accuracy : |
±2‰ |
| Temperature
correction: |
5
to 40°C |
| Measurement
time : |
2
seconds |
| Power
source : |
006P
dry battery(9V) |
| Size
and weight : |
17x9x4cm,
300g |
|
|
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER for DIMETHYLFORMAMIDE PR-40DMF |
A concentração de dimethylformamide usado como um solvente
para sintético leather/fiber e refinamento de gás podem
ser medidos com só uma quantidade pequena de amostra e com
uma simples procedure.The temperatura está automaticamente
corrigida, de forma que não é necessário para
se preocupar sobre a temperatura de amostras. |
|
AT-3489
|
| Measurement
range : |
Concentration
of Dimethylformamide 0.0 to 40.0%(W/W) |
| Minimum
scale : |
0.1% |
| Measurement
accuracy : |
±0.3% |
| Temperature
correction: |
5
to 40°C |
| Measurement
time : |
2
seconds |
| Power
source : |
006P
dry battery(9V) |
| Size
and weight : |
17x9x4cm,
300g |
|
|
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER PR-101 |
O PR-101 é um digital refractometer projetado para operar de
debaixo das condições ambientais mais rígidas,
especialmente áreas de umidade alta de produção.
Pode ser usado para medida de sucos de fruta, bebidas, café,
extinguindo óleos, líquidos de óleos e antigelante
cortante. |
|
AT-.3412
|
| Measurement range : |
Brix 0.0 to 45.0% |
| Minimum scale : |
Brix 0.1% |
| Measurement accuracy : |
Brix ª}0.2% |
| Measurement time : |
2 seconds |
| Power source : |
006P dry battery(9V) |
| Size and weight : |
17x9x4cm, 300g |
|
 |
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER PR-201 |
O PR-201 é projetado para cobrir concentrações
baixas e intermediário de Brix 0.0 a 60.0%. É compacto
em projeto e usadas para medidas precisas de aperta, sucos concentrados,
líquidos que esfriam e outras amostras que não podem
ser medidos com o PR-101.
|
|
AT-3422
|
| Measurement
range : |
Brix
0.0 to 60.0% |
| Minimum
scale : |
Brix
0.1% |
| Measurement
accuracy : |
Brix
ª}0.2% |
| Measurement
time : |
2
seconds |
| Power
source : |
006P
dry battery(9V) |
| Size
and weight : |
17x9x4cm,
300g |
|
 |
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER PR-301 |
O PR-301 é projetado para cobrir concentrações
altas de Brix45.0 para 90.0%. Está mais adaptado para as medidas
de geléias, açúcar líquido cru, etc. descrição
Principal diferente do alcance de medida são mesmos como aqueles
de PR-101 e 201. |
|
AT-.3432
|
| Measurement range : |
Brix 45.0 to 90.0% |
| Minimum scale : |
Brix 0.1% |
| Measurement accuracy : |
Brix ª}0.2% |
| Measurement time : |
2 seconds |
| Power source : |
006P dry battery(9V) |
| Size and weight : |
17x9x4cm, 300g |
|
 |
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER PR-32 |
O PR-32 é o refractometer desenvolvido para medir concentração
de várias soluções no campo de indústrias
de Alimentos e bebidas. Além disto, óleo cortante, agente
de limpeza aquosa, surfactant pode ser medido e controlado. |
|
AT-.3403
|
| Measurement range : |
Brix 0.0 to 32% |
| Minimum scale : |
Brix 0.1% |
| Measurement accuracy : |
Brix ª}0.2% |
| Measurement time : |
2 seconds |
| Power source : |
006P dry battery(9V) |
| Size and weight : |
17x9x4cm, 300g |
|
 |
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER for ISOPROPYL ALCOHOLPR-60PA |
The concentration
of isopropyl alcohol used for cleaning, wetting in printout and other
uses can be measured with only a small quantity of sample and with
a simple procedure.
The temperature is automatically corrected, so that it is not necessary
to worry about the temperature at which the measurements were taken. |
|
AT-3477
|
| Measurement
range : |
Concentration
of isopropyl alcohol 0.0 to 60.0%(W/W) |
| Minimum
scale : |
0.1% |
| Measurement
accuracy : |
ª}0.5%(0
to 30%)
Concentration of about 40%, ª}0.8%
Concentration of about 60%, ª}1.6% |
| Measurement
time : |
2
seconds |
| Temperature
correction : |
10
to 35oC |
| Power
source : |
006P
dry battery(9V) |
| Size
and weight : |
17x9x4cm,
300g |
|
 |
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER for a WATER SOLUTIOIN of HYDROGEN PEROXIDEPR-50HO |
A concentração de uma solução da água
de água oxigenada de hidrogênio usou como solução
de um desinfetar para caixas de papelão para refrigerantes
e bebidas baseadas em leite podem ser medidas com só uma quantidade
pequena de amostra e com um procedimento simples.
A temperatura está automaticamente corrigida, de forma que
não é necessário para se preocupar sobre a temperatura
em que as medidas foram tomadas. |
|
AT-3478
|
| Measurement range : |
Concentration of a water solution of hydrogen
peroxide 0.0 to 50.0%(W/W) |
| Minimum scale : |
0.1% |
| Measurement accuracy : |
ª}0.5% |
| Measurement time : |
2 seconds |
| Temperature correction : |
5 to 40oC |
| Power source : |
006P dry battery(9V) |
| Size and weight : |
17x9x4cm, 300g |
|
 |
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER for ETHYL ALCOHOL PET-109 |
A concentração de álcool etílico usado
para comidas, limpando, refrescante e outras propósitos podem
ser medidas com só uma quantidade pequena de amostra e com
um procedimento simples.
A temperatura está automaticamente corrigida, de forma que
não é
necessário para se preocupar sobre a temperatura em que as
medidas foram tomadas. |
|
AT-3486
|
| Measurement
range : |
Concentration
of isopropyl alcohol 0.0 to 45.0%(W/W) |
| Minimum
scale : |
0.1% |
| Measurement
accuracy : |
ª}0.5%(0
to 30%)
Concentration of about 40%, ª}0.8%
Concentration of about 45%, ª}1.2% |
| Measurement
time : |
2
seconds |
| Temperature
correction : |
10
to 35ªÚ |
| Power
source : |
006P
dry battery(9V) |
| Size
and weight : |
17x9x4cm,
300g |
|
 |
|
| DIGITAL
WINE REFRACTOMETER WM-7 |
O WM-7 com 7 escalas é portátil para Vinho. Digital
Refractometer foi desenvolvido para medir concentração
de grau brix mede, facilmente, rapidamente, e com precisão.
A medida de grau brix mede concentração que pode ser
usadas para industrias, vinho adegas, laboratorios, compradores para
uva e assim por diante. |
|
AT-3415
|
Measurement range :
(for 7 scales) |
Brix(determined by ICUMSA) :0.0
to45.0%
T.A. 1990(Titre Alcoometrique established in 1990) :0.0 to 26.0%
T.A. 1971(Titre Alcoometrique established in 1971) :0.0 to 25.0%
Oe(GER)(Oechsle used in Germany) :0 to 240o
Oe(Oechsle) :0 to 240o
KMW(or babo) :0.0 to 40.0o
Baume :0.0 to 21.0o |
| Minimum indication : |
Brix(determined by ICUMSA): 0.1%
T.A. 1990(Titre Alcoometrique established in 1990) :0.1%
T.A. 1971(Titre Alcoometrique established in 1971) :0.1%
Oe(GER)(Oechsle used in Germany) :1o
Oe(Oechsle) :1o
KMW(or babo) :0.1o
Baume: 0.1o |
| Measurement accuracy : |
Brix(determined by ICUMSA) :ª}0.2%
T.A. 1990(Titre Alcoometrique established in 1990) :ª}0.2%
T.A. 1971(Titre Alcoometrique established in 1971) :ª}0.2%
Oe(GER)(Oechsle used in Germany) :ª}1o
Oe(Oechsle) :ª}1o
KMW(or babo): ª}0.2o
Baume :ª}0.2o |
| Measurement time : |
2 seconds |
| Temperature correction : |
5 to 40oC |
| Power source : |
006P dry battery(9V) |
| Size and weight : |
17x9x4cm, 300g |
|
 |
|
|
O DP-62· é uma impressora para Refractometer RX Automático
Digital-5000·. Ele automaticamente impressões fora o
número de amostras, medida resulta para índice refrativo(ND
ou nDt), Brix(%), concentração(%)(uma de balança
de usuário), e temperatura medida sempre que o refractometer
completa medida. |
|
Le-3019
|
| Printing method: |
Thermal dot printing |
| Power supply: |
From the refractometer |
| Power consumption: |
13VA |
| Size and weight
: |
17(W)x16(D)x7(H)cm, 580g |
|
 |
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER DBX-55A |
O DBX-55A é um digital refractometer que tinha sido desenvolvido
para densidade e facilidade de operação. É
ideal para o controle de qualidade, pesquisa e desenvolvimento de
novos produtos dentro da comida, bebida e outras indústrias.
Um ler do DBX-55A pode ser mostrado para o segundo lugar decimal.
*Quando um ler forem mostrado para dois lugares decimais, a precisão
de medida é ±0.1%.
|
|
Le-.3131
|
| Measurement range : |
Brix 0.0 to 55.0% |
| Minimum scale : |
Brix 0.1% or 0.01%
(selective by switching operation) |
| Measurement accuracy : |
Brix ±0.1% or -0.15 to +0.14%
(at 10 to 30ªÚ)
Brix ±0.2% or -0.25 to +0.24%
(at 5 to 10°C or 30 to 40 °C) |
| Measurement time : |
3 seconds |
| Output terminal : |
Printer or RS-232C
(Digital Printer DP-21(A) is available
as an option.) |
| Size and weight : |
12x27x9cm, 1.9kg |
|
 |
|
| DIGITAL
REFRACTOMETER RX-5000FB |
O RX-5000FB é um digital refractometer tendo uma cela de funil.
Quando existir uma amostra ampla preparada, o RX-5000FB permite o
operador para despejar isto na cela de funil uma depois de outra para
medida contínua.
Diferentemente de geral refractometers, o RX-5000FB não tem
nenhuma necessidade de limpar da superfície de prisma para
cada medida, então, ele eficazmente executa medida contínua
de tipos diferentes de amostra de cada vez. |
|
AT-3253
|
| Measurement range : |
Refractive index(nD) 1.32700 to 1.58000
Brix 0.00 to 95.00% |
| Minimum scale : |
Refractive index(nD) 0.00001
Brix 0.01% |
| Measurement accuracy : |
Refractive index(nD)±0.00004(clear liquid)
Brix ±0.03%(clear liquid) |
| Temperature correction : |
5 to 60°C |
| Output terminals : |
Printer output(Digital
Printer DP-62 is available as an option.)
RS-232C output |
| Power supply : |
AC adapter |
| Input voltage : |
AC100 to 240V,50/60Hz |
| Power Consumption : |
40VA |
| Size and weight : |
21x29x34cm, 11.0kg |
|
 |
|
| DIGITAL
DIFFERENTIAL REFRACTOMETER DD-7 |
O DD-7 é um novo metro de concentração que mede
soluções da água de concentração
baixa até 2 por cento em precisão alta(±0.005%).
O alcance de medida é estreito, mas ele pode ser usado para
medir concentrações altas preparando soluções
de referência relevantes.
As amostras de alta viscosidade não podem ser satisfatórias
para medida. |
|
AT-.3920
|
| Measurement range : |
0.000 to 2.000% in
concentration(for sucrose)
It is possible to measure
samples with refractive
index up to 1.50(nD) by
reference solution(sample
must be low in viscosity). |
| Minimum scale : |
0.001% |
| Measurement accuracy : |
±0.005% (for sucrose solution) |
| Output terminal : |
Printer(conforming to Centronics),RS-232C
*Digital Printer DP-42 is available
as an option. |
| Size and weight : |
36x35x14cm, 5.8kg |
|
 |
|
| DIGITAL
PRINTERDP-21(A),DP-21(B) |
O DP-21(A) é uma impressora para Refractometer DBX Digital-55A.
Ele automaticamente impressões fora o número de amostras,
medida resulta para Brix(%), e temperatura medida sempre que o refractometer
completa medida.
O DP-21(B) é uma impressora para Comprimento de onda múltiplo
Abbe Refractometer DR-M2 e DR-M4(Novo produto).
Ele automaticamente impressões fora o número de amostras,
comprimento de onda, medida resulta para índice refrativo,
número de Abbe, e temperatura medida sempre que o refractometer
completa medida.
|
|
AT-3011,3012
|
| Printing method: |
Thermal dot printing |
| Power supply: |
DP-21(A)... from AC adapter(for the refractometer)
DP-21(B)...from the refractometer
|
| Power consumption: |
5VA |
| Size and weight : |
13(W)x10(D)x4(H)cm, 370g |
|
 |
|
|
O DP-42 é uma impressora para Diferencial Digital Refractometer
DD-7. Ele automaticamente impressões fora o número de
amostras, medida resulta para concentração(%), e temperatura
medida sempre que o refractometer completa medida. |
|
AT.3017
|
| Printing method: |
Thermal dot printing |
| Power supply: |
From the AC adapter(for the printer) |
| Power consumption: |
13VA |
| Size and weight : |
17(W)x16(D)x7(H)cm, 580g |
|
 |
|
|
O DP-62 é uma impressora para Refractometer RX Digital-série.
Ele automaticamente impressões fora o número de amostras,
medida resulta para índice refrativo(ND ou nDt), Brix(%), concentração(%)(uma
de balança de usuário), e temperatura medida sempre
que o refractometer completa medida. |
|
AT-3018
|
| Printing method: |
Thermal dot printing |
| Power supply: |
From the AC adapter(for the refractometer) |
| Power consumption: |
13VA |
| Size and weight
: |
17(W)x16(D)x7(H)cm, 580g |
|
 |
|
| IN-LINE
BRIX-MONITOR CM-780 |
Isto refractometer é um compacto em-modelo de linha que pode
ser incorporada em serenas de plantas industriais, ou um líquido
misturando aparato, ou aparato de um lavar para medir continuamente
concentração(conteúdo de Açúcar:
Brix) e é satisfatório para usa em controle de misturar
ou concentrar processos em plantas de comida industrial, em controle
de álcool de equipamento de fermentação, soysouce,
etc.), em controle de concentração de detergente baseado
em água ou baseado em álcali, etc.. |
|
AT-.3546
|
| Measurement scale : |
Brix(automatic temperature
compensation according to the sample liquid) |
| Measurement range : |
Brix0.0 to 78.0% |
| Minimum indication : |
Brix0.1% |
| Measurement accuracy
: |
Brix}0.2% |
| Measurement temperature
: |
5 to 60Ž(automatic temperature
compensation range) |
| Ambient temperature : |
5 to 45Ž |
| Output : |
(1)Recorder output : DC 4 to 20mA
(2)RS-232C output |
| Materials in contact with the solution : |
Prism : Sapphire
Prism stage : SUS316 |
| Power supply : |
DC24V |
| Accessory : |
Power input cable(1m) |
| Size & weight |
15.2~16.6~10.2cm,1.7kg |
|
 |
|
|
Polarimeter, que é conhecido como um metro de rotação
óptica, é um instrumento para medir rotação
óptica de "optically assunto ativo" como saccharin,
ácido ascórbico e sódio glutamate. |
|
AT-5223
|
| Measurement range : |
Angle of rotation +180o
to -179.95o
International standard sugar scale +130 oZ to -130
oZ |
| Minimum unit displayed : |
0.05o (0.1 oZ) |
| Light source : |
LED with interference filter (589nm) |
| Operation switches |
|
|
R(+)=Right rotation : |
Rotates the analyzer slowly to the right (in the
slow mode) |
|
L(-)=Left rotation : |
Rotates the analyzer slowly to the left (in the
slow mode) |
|
temp=Shift
switch : |
Pressing this switch simultaneously with either
(+) switch or the(-) switch will provide a faster rotation (in
the shift mode) |
Observation tubes
200mm and 100mm : |
1 of each |
|
 |
|
|
DIGITAL URINE S. G. REFRACTOMETERUG-1
|
O UG-1 é S.G. refractometer compacta com exibição
digital. A operação pode ser simplesmente feita só
somando uma amostra e ligando. Então, a urina S.G. valor está
imediatamente exibido usando só uma gota de urina. |
|
AT.3461
|
| Urine S. G. scale : |
1.000 to 1.050 |
| Minimum scale : |
0.001 |
| Measurement time : |
2 seconds |
| Size and weight : |
17x9x4cm, 300g |
|
 |
|
| Mini
Digital Refractometer |
| |
|
Pagina
1/2/3
<<
Anterior Proxima >>
Rua
Dr. Jose Lourenço, 2513 SL 102 - Joaquim Tavora -60115-282 Fortaleza
- Ce
Fone - 85 - 8603-7598
Contato atendimento@sammar.com.br
Ao
consultar preço, por favor informe o codigo do produto.
|